Colaborar
Instrucciones para colaborar
- Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
- Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
- No escribas todo en mayúsculas.
- Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.
Ayuda para la traducción
Mirame, estoy amandote.
Besame en los ojos, amiga, besame.
sabes que te he querido idealizar,
siendo ya tan mia, !que tonteria!.
Mas alla de ti, no hay mas alla,
demasiado bella para ser verdad.
sabes que tengo miedo de aceptar
que ademas de ti, mi amor, no hay ademas.
Ademas de ti, ¿que puede haber mas?.
Mi prision, mi estrella, mi mujer mas bella.
¿Que puedo soñar que no tenga ya?.
Ademas de ti no hay mas.
Tocame, no te quiero soñar.
Dejame gozarte, real o irreal.
Sabes que, que te voy a odiar mujer,
ya no eres mi amante, eres mi piel.
Ademas de ti, ¿que puede haber mas?.
Mi prision, mi estrella, mi mujer mas bella.
¿Que puedo soñar que no tenga ya?.
Ademas de ti no hay mas.
Eres lo que tengo, tan amiga tan mujer.
Y a la vez un sueño del que nunca desperte.
¿Que puedo soñar que no tenga ya?
Ademas de ti, ademas de ti, ademas de ti, no hay mas.
No hay mas.