16.524 canciones, 909 comentarios, 1.384 artistas, 2.080 álbums, 1.061 usuarios (520 visitantes online) y 0 conciertos.

Colaborar

Instrucciones para colaborar

  • Escribe el nombre o título de la manera más exacta y completa posible.
  • Si envías letras o traducciones de canciones, respeta los saltos de línea al final de cada verso.
  • No escribas todo en mayúsculas.
  • Si envías un nuevo artista, recuerda que un número significativo de sus canciones tiene que ser en euskera.

Ayuda para la traducción

No digas no
que te conozco y se como piensas
no digas no.
Os tempos vão
foram-se os tempos e gora te calas
tu já não falas se falo de amor
se tens as malas prontas, não finjas, tudo acabou.
Porque já não se ve
o teu sonrriso ao amanhecer
porque já não sou mais teu bem-querer
cuando se ama el final se presiente,
se nota un frío un vacío tan triste,
como en un film se adivina la escena,
cuando se va, oh no!
se o amor acaba a ninguém cabe a culpa
se o amor acaba não cabe desculpa
agora aperte as minhas mãos, sim,
pra que reste o recordar, sim,
amanhã,
no puede ser,
disimular y negar la evidencia,
como haces tu cuando intentas fingir,
sin tener el valor de decirme que pasa aquí.
Será, dentro de mi,
como una noche de invierno porque
quizá ya desde hoy no te veré.
sei que me amavas e agora já é tarde
sei que me amavas e agora é saudade
no nosso filme o fim será triste
não quero ver, oh não!
sabes que é cegada a hora das dores.
Dores de quando se acabam os amores
agora aperte as minhas mãos, sim
pra que reste o recordar, sim
amanhã
não estarás
mais aki
Enviar una traducción

Cargando... Trabajando...